“总统先生,总统先生……”目前住在白♪😌宫的霍普金斯天还没亮,就敲响了罗斯福🃤卧室的🝌房门,吵醒了睡梦中的总统。
“哈里,你知道吗?”罗斯福在黑人女仆麦克达菲的帮助下穿好了衣服,坐在轮椅上出现在霍普金斯面前的时候,用半开玩笑的口吻说,“你刚刚打搅了美国总统的美梦……那可真是一个美梦啊,在梦中美国的飞机布满了欧洲的天空,将德国本土炸成了一片废墟,美国的军队还在法国登陆,然后和苏军一起从两个方向攻入🗛了德国领土,而那位德国领袖希特勒却束手无策。就像现实中的丘吉尔一样!”
“总统,赫斯曼在您的梦中🗌怎么样了?”霍普金斯笑着问,“希特勒不怎么管军事,赫斯曼才是我们最🁛🆟大的敌人啊。”
“☢🁉赫斯曼……在我的梦中没有这🁿个人。”罗斯福总统笑了笑说,🃧🚌“一个梦而已嘛。对了,哈里,你找我有什么事情?”
“英国国王接受邀请了。”霍普金斯说,“他会尽快出发🕨,先去冰岛,然后再来美国。”
“太好了,”罗斯🞷😴🞷😴福哈哈笑了起来,“我就知道丘吉尔不会拒绝🃧🚌的……现在他必须要巴结美国!”
“现在就差说服英国国王🁚了,”霍普金斯思索着说,“只要他肯同我们合作,英国本🆖🏡土就会变成德国的伤心之地。”
“他当然会和我们合作的🁚!”罗斯♽福说,“这些当君主的人,从来都把王冠看得高于一切。乔治六世想要坐稳加拿大王的宝座,就必须得到我的支持。有了我的🗲🟦🟘支持,他还需要丘吉尔吗?”
“当然不需要了,”霍普金斯笑着说,“现在真正需🜛要🂑🎉🏓丘🕨吉尔的是4600万英国人民。”
“没错,我们不🚖能让英国人民摆脱这位勇敢而且😢坚定的首相。”罗斯福笑了笑,又问,“对了,肯尼迪大使是不是已经在来白宫的路👉上了?”
“总🅭统,我🟏给他打过电话了。”霍普金斯回答。
罗斯福点了点头,说:“好的,我要和他共进早餐,顺便讨论一下美国能不能和德国达🝋🉢成🝌一个体面而且有利的和平条约。”
……
“贝……贝利亚同志,请,请进吧。”
在莫斯科阿尔巴特大街附近,一所属于部长级大干部才能居住的公寓内,赫斯曼老朋友柯伦泰夫人正强作镇🗁😪定的在和来访的贝利亚说话。
这位“一杯水女士”从很早很早以前开始就做好了随时被捕的准备……因为🖧🔾🆒有太多的理由可🕥以🞧抓她了。
她曾经是个孟什维克,还在192♽2年的时候参加了党内的工人反对派(托洛茨基派)的活动,斯大林早在列宁去世前就负责调查过柯伦泰的罪行。在19年的时候🐬她又因为写了本“h小说”惹出了很大的麻烦,不仅挨了批判还被勒令封笔。
到了大清洗时期,她的一个前夫和几个情人又被查出是反g命结果丢了性命。至🐈于早年和她共事的那些人,到了大清洗时代也没几个还在世的,连列宁的夫人克鲁普斯卡娅都在1939年2月时吃了块斯大林送的奶油蛋糕而与世👩长辞了。
可是柯伦泰夫人却仿佛得到了斯大林的特别眷顾或许斯大🕨林早年也暗恋过这个风情万种的漂亮女人吧能够一次次躲过革命的劫难。哪怕从纳粹德国返回后(她之前是驻德国大使),也没有因为间谍或是别的什么罪名被逮捕。