德拉科小心翼翼地看着卡尔,却发现他依旧平静,不免松了口气,声音也软了几分,“你别管他了,反正他也不领情,现🊈🎒🐞在和韦斯莱和那个泥巴种好着呢,早就忘记你了。”

    “德拉科。”卡尔看着他的🕒眼睛,⚭🔧“不要在说这个词了。”

    “你说泥巴种?为什么?我又没有说错。”德拉科不可🍦🊕置信,“你竟然还护着他们?”

    “分院那一天,罗恩嘲笑了你的名字。”

    德拉科不明所以,但他还是顺着回⚭🔧答,“没错,那让我很生气,所以我狠🋕狠地嘲讽了他。”

    “没有人会喜欢别人的嘲讽和侮辱。”

    “这是自然。”

    “这个词不适合从你的嘴里说出来。”卡尔抬起左手,屈🏿☑起食指从德拉科的唇边滑过,“这个低劣🄧⛣🜑的词汇,不适合🌀🟒高贵的你。”

    德拉科脸红了几分,被蹭到的地方让他有几分痒意,舌头有些打结,“好、好吧,我以💭后不说了。”

    “乖。”

    德拉科躲了躲那要摸他头的手,但躲了一半就不动了,还是任由卡尔揉🖮🖃乱了他的发型,嘟囔抱怨道:“别总把我当小孩子,还有,你弄乱了我的发型!”

    “你头发放下来会显得更可爱。”

    “就是因为会🝢这样所以才——”德拉科忽然噤声,🐵然后懊恼地瞪了一眼卡尔,“你得帮我重新梳好!”🔘🀻🁻

    卡尔笑了,原来一直把头发梳的一丝不苟,是🟘🝟为了让自己显得更加成熟。

    “成长🟣🟂🚙是件痛苦的事,你才十一岁,没有必要急着长大,还是趁现在多撒撒娇吧。”

    “你也才十一🝢岁。”德拉科🕒小🕤声道:“你可比我小。”

    回答他的是卡尔宠溺的捏了捏他的鼻尖。

    德拉科别扭地挣扎开,贴着卡尔坐在他的床上,🚡“🐵我今晚要睡这。”🙃

    见卡尔挑眉,立马补充🖆🐛🀧道:“是你⚭🔧让我撒🆪娇的。”