掌阅小说>玄幻>蛙漫2(台版)入口 > 23章 : 鱼沫儿的赌约
    却见在这老者手上,那水🟌像是产生了一种难以言语的灵动。带着独特的韵味,在茶杯间跳跃着。冲泡、洗杯、去沫……一系列的动作显得那么的行云流水,让人看得心旷神怡。

    这种带着独特韵味的冲茶方式,一下子就吸引了一大群人围🚻😧🃲观。而老者却依然带着自己独特的韵味在冲泡着,边上的翻译看着老者的动作不由得露出钦佩之色。

    边上的人们带🍘🈛着好奇,沉醉其中。即使是梁三平,在这样的环🎅境之下也不由自主的被老者的动作所吸引。不一会儿,老者的面前便摆下了几杯清茶。

    却见老者做了一个请🔁♒的手势,用着他那🍽带着磁性的嗓音轻声道:“茶🁁好了,还请茶。”

    老者说完,边上的翻译这才反应过来💢📡。赶紧将老者的话翻译给了这些老外们,恍然大悟🅺的老外们随即靠上前来。🖵却见几位大使首先上前,恭敬的端起杯子轻轻的品鉴着这茶品。

    西湖龙井,入口微涩。但随即便有回甘,初次饮用这种茶的老外😕🁎显然开始不太习惯。但多喝几口,便能够感觉到这茶的特殊之处。

    茶品的回甘,在舌下回复。仔细品鉴却别有一番滋味。要知道,在古代中国原本煎茶也会采用一些大料加入其中,这中间不乏姜葱之🞈💌类。甚至有放入猪油的。

    但随着时代的变🁾迁,人们逐渐的发现了不加葱姜的茶品更是🚻😧🃲别有韵味。而此时老外的习惯。也还是在他们所饮用的茶中添加牛奶、方糖甚🕿🏘🚘至烈酒等物。

    这种不加🄰🁌任何佐料的茶叶,也🏨是他们第一次品尝到。在适应了开始的苦涩后,回🈃🞺🙋甘渐渐的让他们的眉头展开了。甚至几位大使笑着问翻译能不能再品一杯。

    这个自然是没有问题的。随即却见老者笑着再次为众人表演了茶艺。这回大家看的更为仔细。而同时,在会场的其他茶艺师傅都已经🞈💌笑着开始登台,表演起茶艺。

    很多师傅的茶艺,都是传承下来的。又或者是跟家中长辈学的,😕🁎虽然带着不同的风韵有着各自的韵味。但却都那么的吸引人,以至于原本围在老师傅身边的老外们开始散开来。

    展示会上的茶,是随意喝的。同时。为了照顾老外的习惯还给他们准备了茶点。当然,茶点也是中式的。什么桂花糕、玫瑰🟁🚌糕、三大炮……等等。

    很快,便有眼尖的老外们发现了摆在桌子上的糕点。在桌子旁边的翻译们微笑着告诉他们,这些是中式的茶点。虽然中国没有发展出英式的下午茶🋬🜖🂉,但却也有着自己的茶点文化。

    粤北地区的早茶便是其中的代表之一。而帝都、苏杭至蜀中都有着自己的茶点文化。在这里当然是不能够上粤式肉类茶点的,但一些奶黄包之♱🌎♢类的还🃔是可以上的。

    配合着帝都的桂花糕、苏北的烫三丝、蜀中的三大炮……等等各地的茶点,不由得让老🅺外们吃的乐开怀。细💼🗎心🈍的老外还发现了糕点盘边上的标签。

    那些标签上写着这些糕点的出处、特色、味道等,这些标签是翻译们制作的。用的是英文,一些留心的老外自然发现了这🕤🋨些用心准备🞈💌的标签。

    看着标签上的那些话,不由得让老外们🍽更加的感兴趣。📮🞒不少老外端着碟子,一路稍有兴致的将整个长桌走了一遍,仔细的看🟁🚌着那些标签。

    甚至有老外每一样都拿起来尝尝,端着碟子的老外不少有楞在茶台前盯着师傅们泡茶的。甚🔎⛋至还有老外跟翻译提出。自己能不能跟师傅学泡茶。

    他们的这个要求,倒是叫老师傅们为💢📡难了。大家伙来美国,是为了展会可不是为了收徒弟。再说了。文化不同这老外能理解中国茶🈴🂞🏷文化的内涵么?!